Zobrazují se příspěvky se štítkemInspirace. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemInspirace. Zobrazit všechny příspěvky

pátek 9. května 2014

Historické války 2.

Pokud jsem u prvního číla nového časopisu neskrýval nadšení z toho, že podobný časopis na trhu je, mohl si jistě mnohý z vás říci, zda to myslím vážně. Přeci jen tak nadšená recenze... Jenže ano, myslel jsem to vážně, navíc z toho nic nemám. Jen tedy ten časopis, který jsem si koupil.  Stál ovšem za to.

Mezitím uběhly dva měsíce a v prodeji je druhé číslo. Snad i pod dojmem prvního čísla jsem byl opravdu zvědav, zda se redaktorům podařilo navázat tam, kde minule skončili. Časopis jsem si tedy samozřejmě ihned koupil a začal listovat. Když se listování zvrhlo ve čtení, tak jsem si řekl, že se navázat docela podařilo. A šel jsem si uvařit kafe. Přeci jen se mi pak čte lépe. Časopis totiž stejně jako jeho starší bratr za přečtení stojí od první do poslední stránky. To se mi u jiných časopisů nestává.

V časopise jsou rubriky, které mne zaujaly již minule -  Obrazová encyklopedie, Chladné zbraně, Palné zbraně, Duel... nově zde nalezneme Loďstvo, konkrétně čánek věnovný 'neporazitelné' španělské flotile, která vyplula v roce 1588 z lisabonského přístavu a které Angličané, abych tak řekl, vyprášili plachty. 

Dostalo se i na Čechy, konkrétně na vojáky Karla IV. - mimochodem netuším, proč se neustále v tomto národě nacházejí existence, které říkají, jak si Češi nic dobrého nezaslouží, že to jsou zbabělci, co se nikdy nikde nebránili, nebojovali... Přitom je to ale tak, že v každém století nalezneme důkazy o pravém opaku. Dokonce již i v tom našem. V časopise se však dočtete o těch ze století čtrnáctého.

Samozřejmostí jsou i výborné fotografie a reprodukce více či méně známých kreseb, mapek... Vlastně mě tak napadá, že jediné, čím si nejsem jistý, je to, zda se jedná o samozřejmost. Přeci jen je to teprve druhé číslo. Uvidíme u dalšího, které by mělo vyjít na konci června. U tohoto nemám jinou možnost, než dát opět plné hodnocení. Je totiž faktem, že zatímco minule jsem mluvil o podařeném časopise, resp. článku a zdraví škodlivém hollywoodském spektáklu na téma 'Tři mušketýři', něco obdobného nalezneme i tentokrát. Zajímavý článek (nechte se překvapit, nebudu ani naznačovat) o hoších z Théb, kteří porazili Spartu. Nu a v kinech (pokud to tedy v histericky krátké době nešlo rovnou na DVD) film 'Herkules: Zrození legendy', který si ve filmové databázi CSFD.cz drží nezasloužených 35%. Raději než utrácet za vstupenky, datové nosiče, na podobné filmy (já tu chybu udělal, ale alespoň mohu srovnávat), je lepší si koupit druhé číslo Historických válek. Navíc to vyjde levněji. Jen tedy to kafe si musíte případně uvařit sami.

PS: Pokud ten film dokážete dokoukat do konce, dejte vědět, jak skončil. Já tolik síly v sobě nenašel. Asi jsem nakonec opravdu zbabělý Čech. Ovšem v tomto případě se za to ani trochu nestydím. Spíše naopak.

Historické války 
dvouměsíčník
stran: 50 + 4 (obálka)
cena: 59,90 Kč
jazyk: česky
10/10

neděle 4. května 2014

1942: Stalingrad 3D

Pavel aka Dittmann mi poslal odkaz na následující video (díky moc!). Rozhodně si ho nemohu nechat pro sebe.


pondělí 21. dubna 2014

Otisk na Massive Voodoo - soutěžní (velikonoční) příspěvek

Velikonoce jsou za námi. Je tedy velmi pravděpodobné, že nějaké to vykoledované vajíčko doma najdete. Tedy i kdyby ne, není problém si někde sehnat alespoň skořápku. Ta je totiž základní přísadou do razítka, o kterém tu mluvím. Ve své podstatě se totiž jedná o otisk nadrcených skořápek. Toto razítko nám poté zajistí vždy jiný tvar základního terénu pod figurku. Vlastně nejen tam. Struktura je poměrně zajímavá a dá použít na více místech. Je samozřejmě možné otisknout přímo nadrcené skořápky to modelovací hmoty. Pokud se rozhodneme je tam i nechat, je dobré je zafixovat například akrylovým šepsem, o kterém jsem zde již kdysi mluvil. Struktura povrchu bude opravdu zajímavá. Musíme však počítat s tím, že na povrchu budou znatelné ostré hrany a povrch může být (záleží na tom, jak velké kusy skořápek to budou) i náchylný na rozbití. Použitím šepsu ho částečně ochráníme.





Pokud se rozhodneme udělat razítko, nadrcené skořápky vtlačíme do hmoty jako je například Siligum, Blue-tac... Získané razítko pak může libovolně otiskávat do modelovacích hmot. Je jedno, zda to budou hmoty dvousložkové či polymerové modelovací hmoty. Výsledný efekt bude vždy stejný, ovšem zároveň vždy jiný. 

razítko/stamp + Milliput Silver


Doufám, že se vám tento nápad osvědčí tak, jako se osvědčil mně. A byť to na první pohled může vypadat primitivně, výsledný efekt je opravdu překvapivý. Můžete tak vytvářet opravdu  libovolné povrchy. Navíc pokud se řadíte mezi ty, kteří mají problém se ztvárněním povrchu pod figurku, použití tohoto postupu vaše podstavce pozvihne o několik úrovní výše. Jen tedy nezapomeňte, že polymerová hmota se ještě musí zapéct.

razítko/stamp + polymerová hmota/polymer clay
Here's my entry for the 'Stamp It Quest on the Massive Voodoo's blog:

"Hi you people in the jungle,

thanks for your very good competition and even better way how to find out new ideas of 'basing' - hope you will show us, too :-). The only one problem I have is you want me to choose the best one of my stamps... but which one?

No, just kidding. I think we will celebrate Easter and that means we will probably have many Easter eggs and the question is what we will do with shells of empty eggs? What about use them as a base for the base under our miniature? :-)

We can glue it directly onto the pedestal (it really looks very well). OK, it's really possible but there's no stamp, is there? I even think if we make a stamp, it will look different - there will be no sharp edges. And you can use it for you ground, decorative wall...

To make such a stamp, I used the Siligum moulding paste - if you make a stamp you can stamp any putty (White-grey Milliput is used on the picture) for dozen times. You can be sure your base will never be the same because you can really stamp it as many time you want on the same (already stamped!) base. Well, till the putty isn't dry and hard. :-)
Hope you will find it useful and will collect all the shells from your Easter eggs."

I think it's really good, quick and simple way how to improve (not only) your bases. Try it and you will see. 

úterý 8. dubna 2014

Barva kosti / Colour of Bones

Protože právě dokončuji figurlu Zimního démonam, tak jsem narazil na problém, jak vlastně namalovat kosti. Když jsem si totiž prohlížel namalované figurky, tak někdy měly kost namalovanou celou takřka bíle, jindy naopak hodně do hněda, případně v osdtínech šedé. Protože démon je celý do modré a fialové, tak jsem si položil otázku,  zda by bylo možné, aby do modrého nádechu byly i kosti. Ano, jednak je to fantasy, navíc i tak je to možné. Než zde zveřejním fotografie horové figurky, tak nejprve fotografii opravdových kostí. 

A + B - chemicky vyčisštěné kuřecí kosti
C - kousek čelisti králíka (?), našel jsem ji předloni během rytí záhonku, tedy byla v zemi
D - nález ze stejného místa, opět pod zemí, jedná se kuřecí kost, protože v místě kdysi dávno bývaly slepice a toto je podle všeho pozůstatek z dávného oběda
E - horní patro (?) opět králíka, kost ležela velmi dlouho na slunci - celé léto - kde jsem ji úmyslně nechal, předtím opět v zemi

Pokud se na kosti podíváme, vypadají podobně, přesto však mají zajímavé zbarvení - kost, která byla dlouho na vzduchu a slunečním svitu, se svou barvou hodně podobá kostem ošetřených chemicky (silná žíravina) - mimochodem nedoporučuji něco podobného provádět bez ochranných pomůcek. Kosti, které byly v zemi jsou více hnědé a - byť jsou důkladně omyté čistou vodou - stále vypadají jako špinavé. Doufám, že se vám to bude hodit.




Painting bones isn't very easy. Or is it? Well, here you have some examples how such a bone could look like. A & B are bones cleaned with some strong chemical agent - be very careful if you want do it home, it may be very harmful! C & D are bones found during engraving garden. These bones are quite brown and still look dirty though were carefully cleaned with water. E is a bone found there, too but then left it on an open-air for months just to check the colour (it's quite white and grey, even blue). Hope you'll find it useful.

středa 26. března 2014

Drakobijce od Persiho (Dragon Slayer by Persifal)

Už když se objevily uniklé fotky nových trpaslíků od Games Workshop, věděl jsem, že minimálně drakobijce (Dragon slayer) bude model, který budu chtít nabarvit. Před pár lety jsem četl knižní sérii s trpaslíkem Gotrekem a od té doby jsem prostě fanda trolobijců a nový model jsem zkrátka musel mít. Hned po vydání jsem model zakoupil a nedočkavě rozbalil. Model je čistě odstříknut z plastu a blistr obsahuje i scénický podstavec, ale žádné díly navíc pro oživení v něm nehledejte. 

Zadání barev bylo jasné - vousy musí být oranžové, kalhoty pruhované a tělo potetované. Vousy jsou nakonec trochu dočervena, ale na druhou stranu jsem se pokusil je udělat s větší barevnou hloubkou. Pruhy na kalhotách jsem schválně stínoval malinko jinak než zbytek, abych se pokusil navodit dojem, že modré a bílé pruhy jsou kyždý z jiné látky a sešité. Některé složitější tvary tetování jsem si nejdříve zkusil načrtnout tužkou na papír a pak se je v menším pokusil zopakovat na modelu. Na kovy jsem použil techniku NMM abych zvýraznil komixový vzhled. Hlavně u oceli, se kterou stále hodně bojuju, mám ještě velké rezervy. 

Model je jednoduchý, ale má i pár pěkných detailů a barvení jsem si hodně užil. Snad se vám bude můj drakobijce líbit.


Persifal


Hate it or love it... What are we talking about? Well, you may know nothing about Games Workshop or/and table-top games with miniatures. But you should know a Dwarven Slayer named Gotrek Gurnisson and his human poet and companion Felix Jaeger... Gotrek wants to die as a hero and Felix must write about it. Every dwarf who did something wrong - it's an untold sin (well. we're talking about dwarves) - and such a dwarf becomes a Slayer and seeks a glorious death in battle to atone for his sins. It's easy to recognize him - his hair is orange and has a tattooed body. But the main fact is that he wants to kill you in battle (if you are his enemy) with his axes. Thanks to William King and Nathan Long we can read novels about Gotrek and Felix. And Persifal has read them, too.

That's why he has bougt the new plastic (NOT resin) slayer as soon as he could. The miniature is well casted and there are even enough parts to make a simple scenic base.  
The beard is more red but it's because Persi wanted to capture deeper shadows and brighter lights. (I think it's really cool - lopee).  Before Persi painted the tattoo, he had painted it on a piece of paper.

NMM is the technique he choose to paint all the metal parts. Although he believes he's still very limited when painting NMM (why?!?) he has painted the dwarf as a real dwarf slayer. ;-)

sobota 8. března 2014

300: Vzestup říše

Uvidíme, jaký nakonec bude film. Na každý pád nesmíme zapomenout na to, že je to to adaptace komiksu Franka Millera. Nikoli historický film, dokument... Nezbývá tedy než se těšit a doufat, že film nedopadne jako pokračování prvního Matrixu.


pátek 7. března 2014

Historické války

Čas od času se mi stane, že mě něco doopravdy překvapí. Někdy se nejedná o překvapení příjemné, ale o něco, co bych si byl rád odpustil. Jenže znáte to určitě sami - nedá se tomu vyhnout. Čas od času se může naopak stát, že přijde překvapení sice také nečekané (bez toho by to vlastně asi nebylo překvapení), jenže jedná se zároveň o něco příjemného. Právě do této kategorie patří i dvouměsíčník Historické války. Jak již název napovídá, jedná se o časopis věnovaný válčení. Tedy kratochvíli pro velmi úzkou vrstvu společnosti, ovšem zároveň i utrpení pro zbývající většinu. 

Právě zde nalezneme první překvapení - v tomto útlém časopise (50 stran a obálka) - články zde sice všechny pojednávají o válčení, ovšem ani tak ne z pohledu příslušníků privilegované menšiny, ale naopak běžných vojáků a nezúčastněných civilistů. Tedy z pohledu běžných lidí.

Již vzhledem k rozsahu časopisu to není tak, že by nahrazoval knihy o rozsahu několika set stran, ovšem ani se o to nesnaží. Čtenáře seznámí s životem lidí v dané době a kdo se chce dozvědět více, rozhodně může. Iniciativě se meze nekladou, jak se říká. Poměrně stručně, ale zároveň i dostatečně podrobně, seznámí s konkrétní bitvou, tažením, konkrétním typem vojáka... Nejsou to navíc informace, které je zbytečné znát. A neříkejte mi, že ani vy neznáte nic z historie. Schválně: pokud si myslíte, že husita mohl mít na ruce digitální hodniky, časopis si minimálně prolistujte. Potřebujete to. Kdo ví, že je mít nemohl, ať čte dále. Zajímavý text totiž není vše, co v časopise naleznete.

Právě zde je i - alespoň pro mne - druhé příjemné překvapení. V časopise totiž je vedle textu i poměrně velký počet doprovodných fotografií. Říkám-li doprovodných, myslím tím fotografie, případně obrázky, reprodukce rytin, které doplňují text a nejsou na konkrétní stránce jen proto, aby tak nějak 'zaplácly místo'. Jsou zajímavé i z pohledu toho, kdo si například položil otázku, jak vypadal ten a ten voják, zda byli mušketýři těmi geróji, jako byli ti od spisovatele Alexandra Dumase staršího. Napovím, že nebyli, ovšem již vůbec nebyli jako ti, co se nyní představují v seriálu Mušketýři z produkce BBC (mimochodem seriál natáčený v ČR). Na druhou stranu v zájmu zachování duševního zdraví se snažte neshlédnout stejnojmenný hollywoodský film (již to by mělo být dostatečným varováním) z roku 2011.

Ovšem abych se vrátil k časopisu - ten všem rozhodně doporučuji. Navíc zde platí, že za málo peněz (snad to redakce udrží i do budoucnosti) získáte hodně muziky. Stojí to zkrátka za to. Když pro nic jiného, tak pro velikou inspiraci.

PS: Dalším příjemným překvapením je, že stejné vydavatelství (Extra Publishing) vydává i časopisy věnované oběma světovým válkám a... a proto se v tomto časopise s žádnou novodobou válkou nesetkáme. ;-)

Historické války 
dvouměsíčník
stran: 50 + 4 (obálka)
cena: 59,90 Kč

10/10

pondělí 17. února 2014

Karnevalová maska

Je to již až příliš dlouho, co jsem nějaký ten příspěvek na tomto blogu věnoval i něčemu jinému, než figurkám - 'jen' sculptingu, či jejich malování. Přitom si stále říkám, že bych neměl zapomínat i na ty, co si chtějí sami něco vyrobit. Včera jsem úplnou náhodou natrefil na věc, která tedy není nijak nová, ale protože již delší dobu uvažuji o bustě, kdy by postava měla v ruce masku, pod kterou by skrývala svůj pravý obličej. Jednou z posledních kapek bylo, když jsem ve filmu Thor: Temný svět, viděl postavu Malekhita, resp. jeden z plakátů k tomuto filmu. 

Zkrátka přesně to, co by se mi líbilo i jaku busta. Ne tedy konkrétně on, ale takřka totožná scéna, mohu-li to tak nazvat. Navíc od toho bylo již jen krůček k tomu, abych sem mohl konečně dát výše zméněný typ příspěvku. 

Patřím totiž mezi ty, kteří si musí věc buď přímo nakreslit, vyfotit, či nějak jinak zachytit. Napřiklad vamodelovat. Většinou totiž během toho přijdu na spoustu nápadů. To je sice dvousečná zbraň, protože vím, že velká většina z nich zůstane jen v představách, ale třeba zrovna tato busta snad ne. 

Jak tedy na tu masku? Přiznám se, že jsem ji ještě nedělal, ale byl dost blízko tomu, když někdo jiný ano. Je to věc poměrně jednoduchá a rychlá, byť tedy pokud u toho chcete strávit mládí, klidně můžete. Pokud ne, necelá hodinka vám stačí. 

Ve své podstatě se jedná o masku z hmoty papier-maché, resp. z nastříhaných novin. Pak jen stačí disperzní lepidlo, nafukovací balónek (pro základní tvar), akrylové barvy, třeba nějaký ten fix (to záleží jen na vás, zda bude dělat nasku pro nějakého vašeho domácího sviště, či ne). To je ve své podstatě vše. Než abych to blíže popisoval, podívejte se na následující obrázek:


Jen taková drobná, ale o to důležitější poznámka: balónek nepřefukujte, navíc nezapomeňte na to, že vzduch teplem zvětšuje svůj objem a balónky pochybné kvality pak velmi rády praskají.

Návoda na to, jak si vyrobit masku z hmoty Papier-maché naleznete na těchto stránkách (odtud je i následující obrázek). Text je anglicky. Proto také nic nepřekládám. Tam si angličtiny užijete až až. Navíc té správné :-).



Než se pustím do další busty, nejprve sem dám fotografie dokončeného skřeta. To však nebude hned, protže přemýšlím nad tím, že ho nejprve vystavím jinde. Až pak tady.

sobota 8. února 2014

White Fake

Po zkušenostech s 'revolucí' Finecast, tedy přechodem od figurek vyrobených z bílého kovu k figurkám vyrobených z resinu u firmy Games Workshop, jsem si o tom, že má od února 2014 dojít ke stejně radikálním změnám i v případě časopisu White Dwarf (WD), myslel své. U šasopisu se měl radikálně zmenšit rozsah stránek, ovšem s tím, že WD se stane týdeníkem. Nejen po zmíněných zkušenostech jsem pojal podezření, že firmě GW jde jen o vytažení dalších peněz z kapes zákazníků. Všiměte si totiž, že ať již GW změnili v minulosti cokoli, vždy zvýšili cenu. To byla ta jediná jistota. Jenže jelikož jsem jim nechtěl křivdit a navíc jsem si časopis WD kupoval poměrně pravidelně (pár čísel mi za ty roky uteklo), tak jsem byl navíc i zvědavý...

Games Workshop has realeased their new White Dwarf magazine - White Dwarf Weekly plus their new Warhammer: Visions. Is it really better, now? Well, if you knew GW's Finecast and that if they ever (I honestly don't know about any exception) made any change we could be sure the price (of the thing) would rise. Is there anything different? Is price of this magazine the same or even lower? What do you think. Let's take a look...


Než se dostanu k samotnému obsahu, tak se na časopisy podívejme po tom, co vlastně držíme v ruce. Je změna opravdu tak velká, jak slibovali? Fakta jsem shtnul v malé tabulce.

I made a small table where you can see all the main important facts about these mags.

Nový (New) White Dwarf  129 g32Ł2.40 / 80,- Kč 6/10
Warhammer: Visions  445 g228Ł7.50 / 250,- Kč 3/10
Starý (Old) WD  445 g152Ł5.50 / 180,- Kč 8/10

Nevím jak vám, ale já se nemohu zbavit dojmu, že za hodně peněz nám GW servíruje málo muziky. Navíc poměrně radikálně zmenšili v GW jako kreslené obrázky a vůbec obrázky z návrhů, resp. z fází, kdy designéři GW pracovali na návrzích a následně i msterech figurek. A nejen to se z WD vytratilo. Nebýt toho, že jsem chtěl nového WD i W:Visions otestovat, nekoupil bych si je. Nelámu nad časopisem White Dwarf hůl, ale pokud si jestli někdy v budoucnu koupím, určitě až po důkladné prohlídce. Navíc třeba již zmíněný Warhammer: Visions se cenou již skoro blíží levnějším modelům a věřte tomu, že je lepší si koupit ten model. W:V totiž takřka ani nenabízí (pár by jich snad najít šlo) žádné zázračné (= užitečné) fotografie. Navíc nic z toho, co by nešlo sehnat na internetu. Tím rozhoidně nemyslím tento blog, ovšem i ten můžete klidně brát za lepší zdroj informací. Bohužel se naplnily mé obavy z toho, že nám GW naservírovali další kolo ságy, které já říkám Finest Gate, nebo chcete-li White Fake.

New White Dwarf and Warhammer: Visions is a real fake for me. It offeres almost nothing (New WD is still much more better than Warhammer: Visions) and if you are looking for help with painting miniatures, you can still find something in the New WD, but you can find much more almost on every web page dedicated to painting miniatures. GW just brought us something what is very expensive (well, we know them, isn't we?) and useful, too. So I don't recomend it! But if you want to buy it, very carefully look into it (more than twice, I think) and then buy it. If you must.



 Poděkování:
Rád bych poděkoval firmě www.fantasy.cz, že mi umožnili si časopis White Dwarf číst. A to jak v minulosti, tak i teď. Firma Games Workshop stále nabízí i jiné produkty (například minule zmíněné barvy, které rozhodně za svou cenu stojí. White Dwarf a tím méně Warhammer: Visions však momentálně ne. A pochybuji, že se v tomto směru něco v blízké budoucnosti změní.


pondělí 13. ledna 2014

Sníh a led / Snow and ice

Než sedáme do malování zasněženého podstavce, je potřeba si říci, jakou barevnou paletu vlastně budeme používat. Čerstvě napadaný sníhy září bílou barvou a pokud nechceme malovat zasněženou část ulice v okolí továrny, nebudeme používat černou, hnědou a ani další podobné barvy. Ty použijeme pro namalování podkladu sněhové pokrývky - např. skály, zem... 


V ledu je pak modrá barva a proto se i sníh může jevit jako modrý, modrozelený. Ve stínech můžeme použít barvy jako je temná fialová, tmavě modrá a podobně.  Nesmíme také zapomínat na to, že každý předmět odráží i barvu předmětů v okolí.

Painting ice isn't such easy as you may think. Base colour (namely of 'fresh' snow is white and if you look at the first picture more carefully, you can see colors such as white, fade grey, grey but the deepest shadow isn't pure black - you can use this colour if you paint shadow of base such as rock, ground etc..




If you paint ice, you should use blue, blue-green and dark violet (see the second picture).

středa 11. září 2013

Pigmentová pasta SÍRAHOBBY 1.

Jistě to všichni znáte, tedy že 'myslet znamená cosi vědět'. A já si myslel, že ohledně pigmentů a podobných přípravků na úpravu terénu mám až dost. Jenže jak to tak bývá, tak jsem se pletl mnohem více, než by mi bylo milé. Než začala mladoboleslavská soutěž, tak jsem si prohlížel vystavené modely a nějak jsem zabrousil i do místnosti, kde byl stánek Sirahobby. 

O produktech SÍRAHOBBY jsem již slyšel, ale opravdu to bylo tak trochu jedním uchem tam, druhým ven. Zkrátka jsem jim nevěnoval pozornost. Že to byla veliká chyba, to jsem ovšem zjistil až tento víkend. Když jsem se totiž před prodejcem zmínil, že má svůj blog a že bych si i rád udělal nějaké fotografie, vše mi bylo ihned předvedeno, byť jsem tam vlastně v tu chvilku byl úplně sám. A protože bylo co fotit, tak si pořízené fotografie rozhodně nemohu nechat pro sebe. Také jsem si zakoupil 'jílovitou hlínu', kterou prakticky vyzkouším na podstavci pod střelce, kterého jsem maloval barvami Koh-i-noor. Zkrátka testovací králík jako když střelí. Jenže nejprve to, co jsem viděl na tak trochu soukromé předváděčce. Tedy pigmentovou pastu 'jílovitá hlína'.




Last Saturday I found out that there still many useful products on the market we could call 'must have'. Now I mean pigment paste by SÍRAHOBBY. Their pigment paste Claley soil is really great! I am serious because it is another 'tool' made to help us to make mud and clay. It even can be used by everyone who wants to make something like it and no-matter what your doing, because it is not dry like simple pigment but wet and that's why you can use brush etc..



Obrovskou výhodou této pigmentové pasty totiž je to, že je ředitelná vodou. To znamená, že můžeme nanesenou pastu libovolně po povrchu 'posouvat', případně rozmýt, popřípadě utřít suchým hadříkem. Samozřejmě do ní můžeme i přidat disperzní lepidlo, kterým po zaschnutí povrch zafixujeme tak, že ho již neodstraníme. Stejně tak může pastu míchat jak s dalšími odstíny, tak ji můžeme obarvit jak libovolnou akrylovou barvou, tak i washem... Je to jen na nás. Zkrátka je to výrobek, který je mnohoúčelový. Některé jeho aplikace si ukážeme v poslední části příspěvku.

The biggest advantage is that you can dilute it with water. So you wash it away if you don't like how it looks like and apply it again. If you want you can add PVA glue to fix it on the surface, you can use any colours diluted with water - that means any colours like acrylics, watercolours... It is on you. Just on you. Even if you don't make any models and/or miniatures, you can use it as an ordinary colour which looks like mud when dries.

Cákance

Silně naředěnou pastu nastříkáme přímo ze štětce na povrch, kde chceme cákance mít. Čím hustší pastu necháme, tím plastičtější budou stopy na povrchu a tím více budou připomínat bláto.



Splashes

Thanks to very strongly diluted paste we can reach very live-like splashes. You don't need any air-brush as it is important in other techniques. It is really much more simple. 

Mokré bláto

Nejprve naneseme pastu na povrch. Můžeme použít štětec, párátko... Pastu nenecháme zaschnout a ihned navlhčeným štětcem stíráme z povrchu pastu v nepravidelných pruzích. Dosáhneme tak velmi realistického povrchu. Pokud budeme chtít mít bláto mokřejší (hrozné slovo), tak přidáme tmavou barvu (černou), díky které povrch bude vypadat jako mokrý.  Štětec, kterým pastu stíráme,  průběžně čistíme na kousku ubrousku.



First we apply paste right on the surface where we want the mud. We can use brush or toothpick. When it is still wet, we use a brush (No.2) to brush away the past in an irregular stripes. If we want reach more wet look, we can add dark (propably black) colour to it. Don't forget to clean the brush as often as you can.

Stopy v blátě

Pokud chceme na podstavci udělat stopy po pneumatikách, šlápoty... zkrátka stopy v blátě, naneseme nejprve na povrch pastu. Pak navlhčíme to, co chceme otisknout. Díky zvlhčení se totiž nebude lepit k povrchu. Pak již jen vtlačíme do povrchu stopy, jaké potřebujeme.



Footprints in the mud

Making footprints in the mud is very simple, too. We just have to apply the paste on the surface of the base and then moisten the thing we want to print on. Finally we just slightly push it to the paste. That's all.







Příště / Next time

čtvrtek 1. srpna 2013

JC Cappelletti - škola modelování

Kamarád Ivo Románek mě upozornil na tato videa s tím, že mě zároveň požádal o to, zda bych je nemohl uveřejnit na tomto blogu. Aby o nich vědělo co nejvíce lidí. Videa jsou to velmi povedená a doufám, že se vám budou líbit:

These videos were recommended me by my friend Ivo Romanek. Mr JC Cappeleetti shows there how to 'play with clay'. Well, how to sculpt but I believe sculpting is something very, very funny for everyone who has ever tried it once.

1. - Základní techniky
Sculpture in Clay - Class 01 - Basic Techniques


2. - Modelujeme podle obrázku  
Sculpture in Clay - Class 02 - Likeness From Concept Drawing


3. - Drátěná (podpůrná) kostra
Sculpture in Clay - Class 03 - Making the Armature



4. - Základy svalů na kostře  
Sculpture in Clay - Class 04 - Rough Muscles



5. - Vyhlazení svalů
Sculpture in Clay - Class 05 - Smoothing Muscles



6. - Jak na zbraně (doplňky) a úpravu vypálené hmoty (!)
Sculpture in Clay - Class 06 - Making Weapons and Carving Baked Clay



7. - Modeluje portrét
Sculpture in Clay - Class 07 - Sculpting a Likeness



8. - Modelujeme vlasy a oblečení
Sculpture in Clay - Class 08 - Hair and Clothing



9. - Dokončovací práce a konečná úprava
Sculpture in Clay - Class 09 - Finishing and Smoothing Techniques